Примеры употребления "сегодняшним днём" в русском

<>
Эти проблемы не ограничиваются сегодняшним днем. Ці проблеми не обмежуються сьогоднішнім днем.
Только сильные личности живут сегодняшним днем; Тільки сильні особистості живуть сьогоднішнім днем;
Коэльо: Я живу абсолютно 100% сегодняшним днем. А ще Коельо живе абсолютно 100% сьогоднішнім днем.
В них немало параллелей с сегодняшним днём. У ній досить багато паралелей із сьогоденням.
Страховое событие произошло днем в г. Херсон. Страхова подія сталася вдень в місті Херсон.
Я поздравляю всех с сегодняшним праздником! Я вітаю всіх з сьогоднішнім святом!
С Днем рождения "Азовстали", дорогие мариупольцы! З Днем народження "Азовсталі", дорогі маріупольці!
США - скромная по сегодняшним меркам сумма. США - скромна за сьогоднішніми мірками сума.
Поздравляем датчан с Днём Конституции! Вітаємо датчан з Днем Конституції!
Я всех нас поздравляю с сегодняшним событием. "Вітаю усіх нас із сьогоднішньою подією.
Днем боец крестьянин, а ночью партизан. Вдень боєць селянин, а вночі партизан.
"Я Вас поздравляю с сегодняшним событием. "Я вітаю вас із сьогоднішньою подією.
Закон делает выходным праздничным днем 25 декабря. Закон визначає вихідним святковим днем 25 грудня.
Этот день называется днем весеннего равноденствия. Цей день називається днем весняного рівнодення.
Сердечно поздравляем с Днём Конституции Украины! Сердечно вітаємо з Днем Конституції України!
Однако, с каждым днем площадь лесов сокращается.... Адже, з кожним днем площа лісів зменшується.
С каждым днем ситуация только обостряется. З кожним днем ситуація тільки загострюється.
Такой день называется днем весеннего равноденствия. Такий день називається днем весняного рівнодення.
"Поздравляю с Днём шоколада" "Вітання з Днем шоколаду"
Днём "погружается" в песок. Вдень "занурюється" у пісок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!