Примеры употребления "севера" в русском с переводом "півночі"

<>
Топонимия Русского Севера: Этнолингвистические исследования. Топонімія Російської Півночі: Этнолингвистические дослідження.
Примыкает к башне с севера. Прилягає до башти з півночі.
Вид с севера острова Борнео: Вид з півночі острова Борнео:
Озеро окружено с севера солончаками. Озеро оточене з півночі солончаками.
Крупнейшим городом Севера является Бильбао. Найбільшим містом Півночі є Більбао.
Kings Bounty Воин Севера Ключи Kings Bounty Воїн Півночі ключі
С милого севера в сторону южную. З милого півночі в сторону південну.
Stare Miasto) с севера на юг. Stare Miasto) з півночі на південь.
Церковь в Дьякове - вид с севера Церква в Дьяково - вигляд з півночі
C севера Молту ограничивает река Милк. C півночі Мальту обмежує річка Мілк.
Мы проникаем в пустыню с севера Ми проникаємо в пустиню з півночі
Экскурсионная программа "Рига - Маленький Париж Севера" Екскурсійна програма "Рига - Маленький Париж Півночі"
Первоначально изучала первобытные места Севера СССР. Спочатку вивчала первісні місця півночі СРСР.
Входил в состав Якутского комитета Севера. Входив до складу Якутського комітету Півночі.
Танковые корпуса обходили Берлин с севера. Танкові корпуси обходили Берлін з півночі.
Онежское озеро - это жемчужина севера России. Онезьке озеро - це перлина Півночі Росії.
Генуя является морскими воротами севера страны. Генуя є морськими воротами півночі країни.
Тучи с севера сыпались каменной грудой. Хмари з півночі сипалися кам'яної купою.
Руководили восстанием влиятельные бароны севера Англии. Керували ним великі барони півночі Англії.
С севера - банды Махно и Петлюры. З півночі - банди Петлюри і Махна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!