Примеры употребления "священного писания" в русском

<>
Исследователи и толкователи Священного Писания. Дослідники і тлумачі Священного Писання.
Будущий святой получил глубокое знание Священного Писания,... Майбутній святий отримав глибоке знання Святого Письма,...
Зато выделяют три части Священного Писания: Натомість виділяють три частини Святого Письма:
хотите углубить свое знание Писания; хочете поглибити свої знання Писання;
Величайшим преступлением считалось угасание священного огня. Найбільшим злочином вважалося згасання священного вогню.
Писания, сочинений отцов Церкви и античных философов. Письма, писання отців церкви та античних письменників.
Вера в истинность священного Корана. Віра в істинність священного Корану.
Религиозные источники (священные писания, книги, трактаты). релігійні джерела (священні писання, книги, трактати);
избран членом обновленческого Священного Синода. обраний членом обновленського Священного Синоду.
Некоторые относят к "людям писания" и зороастрийцев. Дехто відносить до "людей писання" й зороастрійців.
Хеттские львы - стражи священного источника Хетські леви - охоронці священного джерела
Священные писания - основополагающие тексты какой-либо религии. Священні писання - основні тексти будь-якої релігії.
Он назван в честь священного города Лхасы. Він названий на честь священного міста Лхаси.
О значении Святого Писания в жизни христианина. Значення Святого Письма в житті православного християнина.
19:30 - "Убийство священного оленя" 13:25 "Вбивство священного оленя".
писания "парсун" - портретов. писання "парсун" - портретів.
"Убийство священного оленя" "Вбивство священного оленя"
С 1927 член Врем. патриаршего Священного Синода. З 1927 член Тимчасового патріаршого Священного Синоду.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!