Примеры употребления "святилищ" в русском

<>
Очень высоко почитались жрецы королевских святилищ. Дуже високо шанувалися жерці королівських святилищ.
????) - синтоистское святилище в Наре, Япония. 春日大社) - синтоїстське святилище в Нарі, Японія.
??) - архаичного названия служителей святилища Икута. 神戸) - ірхаїчної назви служителів святилища Ікута.
Изначально хранилось в святилище Исудзу. Початково зберігалося у святилищі Ісудзу.
Базилика считается святилищем Коста-Рики. Базиліка вважається святилищем Коста-Рики.
Такие изваяния ставились в святилищах и гробницах; Курос ставилися в святилищах і на гробницях;
Присутствующие в святилище помолились за Украину. Присутні у святині помолилися за Україну.
Соединяет Вернаццу с святилищем "Реджо" и тропой. З'єднує Вернаццу зі святилищем "Реджо" і стежкою.
Здесь же располагалось древнее святилище. Тут було розміщено найдавніше святилище.
В центре святилища находится алтарь. У центрі святилища знаходиться вівтар.
При святилище находится ботанический сад Манъёсю. При святилищі знаходиться ботанічний сад Маньєсю.
Касуга является святилищем клана Фудзивара. Касуга є святилищем клану Фудзівара.
Святилище Деметры находилось вблизи Нимфея. Святилище Деметри містилося поблизу Німфея.
Кифишин считает, что это самоназвание святилища. Кифішин вважає, що це самоназва святилища.
Его центральное святилище было посвящено Амону. Його центральне святилище було присвячено Амону.
Мусульманские святилища (пиры) Кумыкии. / Kumukia.Ru Мусульманські святилища (піри) Кумикії. / Kumukia.Ru
Здесь когда-то находилось святилище Аполлона. Тут колись знаходилося святилище Аполлона.
Святилища можно посещать в любом порядке. Святилища можна відвідувати у будь-якій послідовності.
Только священники могли входить в Святилище. У Святилище могли заходити тільки священики.
Третий вид археологических памятников - отдельно стоящие святилища. Третій вид археологічних пам'яток - окремо зведені святилища.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!