Примеры употребления "своих корней" в русском

<>
Гордиться, а не чураться своих корней. Пишатися, а не цуратись своїх коренів.
В загробный гул корней и лон. У загробний гул коренів і лон.
Там они заменят своих коллег. Там вони замінять своїх колег.
Воздействие отказывается от корней до кончиков. Вплив відмовляється від коренів до кінчиків.
Он изображал их на своих картинах. Вони зображували його в своїх картинах.
Фитосбор трав, плодов, цветков, листьев, корней. Фітозбір трав, плодів, квіток, листя, коріння.
о туристских ресурсах своих стран; про туристичні ресурси своїх держав;
Извлечение квадратных и кубических корней. Витяг квадратних і кубічних коренів.
Поищите желающих среди своих друзей, знакомых. Пошукайте бажаючих серед своїх друзів, знайомих.
Такая решётка называется решёткой корней [2]. Така ґратка називається ґраткою коренів [2].
А там ищи своих невест ". А там шукай своїх наречених ".
Соком из корней сводят бородавки. Соком із коріння виводять бородавки.
Одну из своих икон Божией Матери свт. Одну зі своїх ікон Божої Матері свт.
Настойка из корней рябины красной. Настоянка з коріння горобини червоної.
5 лет - за отстаивание своих взглядов. 5 років - за відстоювання своїх поглядів.
перфорация корней каким-либо инструментом; перфорація коренів будь-яким інструментом;
Своих богов они увозили с собой. Своїх богів вони вивозили з собою.
Многочлен степени может иметь не более корней; Многочлен степеня може мати не більше коренів;
о туристских ресурсах своих государств; про туристичні ресурси своїх країн;
Это статья об извлечении корней. Це стаття про добування коренів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!