Примеры употребления "своим" в русском с переводом "своїх"

<>
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
Шляхта возвращалась к своим владениям. Шляхта поверталася до своїх володінь.
Ужасное отношение к своим обязанностям! Жахливе ставлення до своїх обов'язків.
актов своим конституциям и уставам. змісту своїх конституцій і статутів.
Половцы разошлись по своим кочевьям. Половці розійшлися по своїх кочовищах.
интерес к своим собственным увлечениям. увагу до своїх власних інтересів.
правило: Относитесь к своим друзьям прямо правило: Ставтеся до своїх друзів прямо
История расставила всё по своим местам. Історія все розставить по своїх місцях.
Донеси все ссылки к своим подписчикам! Донеси всі посилання до своїх підписників!
Дарья очень привязана к своим друзьям. Дарина дуже прив'язана до своїх друзів.
Австралийские кенгуру прыгают к своим гнездам Австралійські кенгуру стрибають до своїх гнізд
Участники быстро адаптировались к своим ролям. Учасники швидко адаптувались до своїх ролей.
запросить доступ к своим личным данным, запросити доступ до своїх особистих даних,
Ко многим своим фильмам Пламмер написал саундтреки. До багатьох своїх фільмів Пламмер написав саундтреки.
Сама написала сценарии ко всем своим картинам. Сама написала сценарії до всіх своїх картин.
Они создаются, чтобы оказать взаимопомощь своим членам. Вони створюються, щоб уможливити взаємодопомогу своїх членів.
Но я уже приступил к своим обязанностям. І вже взявся до виконання своїх обов'язків.
По своим политическим убеждениям М. консервативный либерал. По своїх політичних переконаннях М. консервативний ліберал.
Вскоре Сайид-Ахмад вернулся к своим владениям. Невдовзі Саїд-Ахмад повернувся до своїх володінь.
К своим добежал уже с простреленными ногами. До своїх добіг уже з простреленими ногами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!