Примеры употребления "своими братьями" в русском

<>
Вы должны считать всех своими братьями и сёстрами. Вони повинні знати всіх своїх братів та сестер.
братьями Джакузи - семьей итальянских изобретателей. братами Джакузі - сім'єю італійських винахідників.
Эдинбург знаменит и своими музеями. Також Едінбург знаменитий своїми музеями.
Тени были старшими братьями ворлонцев. Тіні були старшими братами ворлонців.
Теперь им предстоит встречаться со своими избирателями. Цього дня вони зустрічатимуться зі своїми виборцями.
Дональд Трамп с братьями и сестрами. Дональд Трамп з братами і сестрами.
Шпалера для огурцов своими руками Шпалера для огірків своїми руками
Вебер с братьями Альфредом и Карлом. Вебер з братами Альфредом та Карлом.
Курорт-Трускавец славится своими чудодейственными лечебными возможностями. Курорт-Трускавець славиться своїми чудодійними лікувальними можливостями.
Как выяснилось, мальчики были братьями. Як виявилося, вони були братами.
Простая открытка своими руками - Дед Мороз. Проста листівка своїми руками - Дід Мороз.
Она выросла вместе с 11 братьями и сестрами. Дівчинка росла разом з 11 братами та сестрами.
Майкл Пенс известен своими консервативными взглядами. Майк Пенс відомий своїми ультраконсервативними поглядами.
Борьба с братьями - претендентами на престол. Боротьба з братами - претендентами на престол.
Как создать садовый измельчитель своими руками? Як створити садовий подрібнювач своїми руками?
Между братьями начинается жестокая борьба за княжение. Між братами почалася жорстока боротьба за владу.
Поделись этим постом со своими друзьями! Поділіться цим постом зі своїми друзями!
Проектировался братьями Хортен с 1931 года. Проектувався братами Гортен з 1931 року.
Курорт знаменит своими горячими минеральными источниками. Курорт відомий своїми гарячими мінеральними джерелами.
Вернулся он со старшими братьями. Повернувся він із старшими братами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!