Примеры употребления "свободный" в русском с переводом "вільна"

<>
"Воислав Шешель теперь свободный человек". "Воїслав Шешель тепер вільна людина".
Бригадир полеводческой бригады колхоза "Свободный сибиряк". Бригадир польової бригади колгоспу "Вільна праця".
"Входит свободный человек", Т. Стоппард - Флоранс. "Входить вільна людина", Тома Стоппарда - Флоранс.
Проектируемый участок свободен от застройки. Територія проектування вільна від забудови.
Тем более свободна воля бога. Тим більше вільна воля Бога.
Сейчас местность свободна от застройки. Наразі територія вільна від забудови.
? свободная торговля и движение капиталов; o вільна торгівля і рух капіталу;
Теперь радиокорпорация "Свобода / Свободная Европа". Нині радіокорпорація "Свобода / Вільна Європа".
сти, допускалась свободная переработка произведений; Зокрема, допускалася вільна переробка творів;
Тбилисская свободная промышленная зона, Грузия Тбіліська вільна промислова зона, Грузія
свободная площадь с указанием метража вільна площа із зазначенням метражу
Для них характерна свободная архитектоника. Для них характерна вільна архітектоніка.
Упаковка: деревянный ящик / фумигация свободная Упаковка: дерев'яний ящик / фумігація вільна
Свободная торговля подобна технологическим достижениям. Вільна торгівля подібна технологічному досягненню.
1921 - переименовано в Свободная Слобода. 1921 - перейменоване на Вільна Слобода.
Воинская казачья часть "Свободная Кубань"; Військова козача частина "Вільна Кубань";
GemRB - свободная реализация Infinity Engine. GemRB - вільна реалізація Infinity Engine.
Свободная фантазия на пушкинские стихи. Вільна фантазія на пушкінські вірші.
Свободная энергия - на кончике иглы? Вільна енергія - на кінчику голки?
Свободная и легкая в ношении.... Вільна і легка в носінні....
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!