Примеры употребления "свободные" в русском с переводом "вільні"

<>
Диаграмма конструктора, мягкие свободные графики Діаграма конструктора, м'які вільні графіки
Свободные средства VS Заблокированные средства Вільні кошти VS Заблоковані кошти
Свободные сцены для секрета Анри Вільні сцени для секрету Анрі
Свободные электрические колебания в контуре. Вільні електромагнітні коливання в контурі.
"Такие свободные бабочки" - Ральф Остин; "Такі вільні метелики" - Ральф Остін;
свободные капиталы предприятий, амортизационные фонды; вільні капітали підприємств, амортизаційні фонди;
Свободные колебания в идеальном контуре. Вільні коливання в ідеальному контурі.
Чашечка и венчик свободные, пятичленные. Чашечка та віночок вільні, п'ятичленні.
через свободные радикалы в клетках; через вільні радикали у клітинах;
Свободные гармонические колебания в колебательном контуре. Вільні гармонічні коливання в коливальному контурі.
Встроенный динамик с режимом "свободные руки" Вбудований динамік із режимом "вільні руки"
Свободные и связанные заряды в диэлектриках. Вільні і зв'язані заряди в діелектриках.
Свободные края полотнища украшены золотой бахромой. Вільні краї полотнища прикрашено золотою бахромою.
Находите свободные переговорные, не открывая приложение. Знаходьте вільні переговорні, не відкриваючи застосунок.
Креативные, свободные, целеустремленные, сильные и упорные. Креативні, вільні, цілеспрямовані, сильні й наполегливі.
Положим все свободные неизвестные равными нулю: Покладемо всі вільні невідомі рівними нулю:
TitanBet Свободные слоты бездепозитный бонус игры TitanBet Вільні слоти бездепозитний бонус гри
паркинги и свободные места в них паркінги і вільні місця в них
Гостевой паркинг (всегда есть свободные места) гостьовий паркінг (завжди є вільні місця)
Свободные участки резервируют и предлагают военным. Вільні ділянки резервують та пропонують військовим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!