Примеры употребления "сброса" в русском

<>
Клапан сброса компрессии облегчает холодный запуск. Клапан скидання компресії полегшує холодний запуск.
Сумка для сброса магазинов Ranger Green Сумка для скиду магазинів Ranger Green
скальные - пути сброса воды и камней. скельні - шляхи скидання води і каміння.
Управление временем приёмистости и сброса газа. Управління часом приємистості і скидання газу.
Давайте удалим их с помощью сброса. Давайте видалимо їх за допомогою скидання.
Соединить шланг сброса с канализационной системой. З'єднати шланг скидання з каналізаційною системою.
Cerberus, противоугонное приложение / местоположение сброса сопротивления Cerberus, протиугінний додаток / розташування скидання опору
TRST (Test Reset) - опциональная линия сброса. TRST (Test Reset) - опціональна лінія скидання.
К сожалению сброс пароля отключен. На жаль скидання пароля відключене.
Сейчас совершено 7 сбросов воды. Вже здійснено 7 скидів води.
Эксплуатационные сбросы нефтяного груза с танкеров. Експлуатаційні скиди нафтового вантажу з танкерів.
Пороки со сбросом справа-налево ("синие"); Вади зі скиданням праворуч-ліворуч ("сині").
Сброс: Это сбрасывает все параметры поиска. Скинути: Це скидає всі параметри пошуку.
Платежи за сбросы загрязняющих веществ. Платежі за викиди забруднювальних речовин.
Дополнительные функции включения задержки, автоматический сброс додаткові функції включення затримки, автоматичне скидання
разработка проекта нормативов предельно допустимых сбросов; розробка проекту нормативів гранично допустимих скидів;
В морях иногда встречаются уступы - сбросы; У морях іноді зустрічаються урвища - скиди;
Успешно решили и проблему управления сбросом бомбы. Успішно вирішили й проблему управління скиданням бомби.
5: Сброс сетов и т.д. 5: Скидання сетів і т.д.
Мероприятия по обезвреживанию выбросов и сбросов. Заходи по знешкодженню викидів та скидів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!