Примеры употребления "викиди" в украинском

<>
Забруднюючі викиди в атмосферу заборонені. Загрязняющие выбросы в атмосферу запрещены.
Платежі за викиди забруднювальних речовин. Платежи за сбросы загрязняющих веществ.
VCS і викиди парникових газів VCS и выбросы парниковых газов
Він вивчав легкі викиди квазарів. Он изучал легкие выбросы квазаров.
← Парникові гази: французькі викиди повертаються < Парниковых газов: французские выбросы назад
Основне джерело SO2 - вулканічні викиди. Основной источник SO2 - вулканические выбросы.
викиди забруднюючих речовин в атмосферне повітря. выбросы загрязняющих веществ в атмосферный воздух.
Глобальні викиди у атмосферу досягли рекорду Глобальные выбросы в атмосферу достигли рекорда
Викиди оксиду сірки зменшаться на 43%. Выбросы оксида серы уменьшатся на 43%.
за викиди в атмосферне повітря ЗР: за выбросы в атмосферный воздух ЗВ:
Вплив біодизеля на викиди вихлопних газів Влияние биодизеля на выбросы выхлопных газов
Відсутні викиди відпрацьованого повітря в атмосферу; Отсутствуют выбросы отработанного воздуха в атмосферу;
тимчасово погоджені викиди (ліміт) забруднюючих речовин; временно согласованные выбросы (лимит) загрязняющих веществ;
Як викиди електростанцій впливають на екологію? Как выбросы электростанций влияют на экологию?
Використання АМД знижує викиди вуглекислого газу: Использование АМД снижает выбросы углекислого газа:
Іноді газ утворює довгі прямолінійні викиди. Иногда газ образует Длинные прямолинейные выбросы.
Парниковий ефект: викиди (1990 до 2050) Парниковый эффект: выбросы (в 1990 2050)
Суттєво збільшилися викиди двоокису вуглецю (81,3%). Существенно увеличились выбросы двуокиси углерода (81,3%).
Теплові викиди димових газів, МВт 4,75 Тепловые выбросы дымовых газов, МВт 4,75
При цьому викиди CO2 скоротяться на 60%. При этом выбросы CO2 сократятся на 60%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!