Примеры употребления "сборов" в русском

<>
Никаких скрытых сборов, не суетись! Ніяких прихованих зборів, немає суєти!
Площадь сборов обрамлена деревянными лавочками. Площа зборів обрамлена дерев'яними лавочками.
Взимание сборов за въезд невесты (нем. Справляння зборів за в'їзд нареченої (нім.
Платежах транспортного налога и дорожных сборов Платежі транспортного податку та дорожніх зборів
Взыскание в судебном порядке портовых сборов Стягнення в судовому порядку портових зборів
оплата требуемых сборов, а также налогов; оплата необхідних зборів, а також податків;
Стоимость указана с учетом аэропортовых сборов. Вартість вказана з урахуванням аеропортових зборів.
Free Ресертификация для жизни (без сборов) Free Ресертифікація для життя (без зборів)
Департамент таможенных сборов размещался на Крещатике, 8а. Департамент митних зборів розміщався на Хрещатику, 8а.
совокупность разных видов Н. сборов с опред. Сукупність різних видів Н. зборів з опред.
Арендная плата примарии составляла 20% от сборов. Орендна плата примарії становила 20% від зборів.
м) сбор за парковку автотранспорта. о) збір за паркування автотранспорту.
Квитанция об оплате визового сбора; Квитанція про оплату візового збору;
О сборах и расходах - ICAC Про збори та витрати - ICAC
сбор грибов без проводника (бесплатно) збирання грибів без провідника (безкоштовно)
Тарифы по фиксированным сборам (взносам) Тарифи за фіксованими зборів (внесками)
Туманная камера Гильберта, в сборе Туманна камера Гілберта, в зборі
Услуги по сбору отзывов от Examinare. Послуги зі збору відгуків від Examinare.
Сбор макулатуры и использованных батареек. Збирати макулатуру та відпрацьовані батарейки.
Обложенных раскладочным сбором торговых предприятий 449. Обкладених розкладочним збором торгових підприємств 449.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!