Примеры употребления "сборном" в русском с переводом "збірних"

<>
По сборным пунктам развозить актрис. За збірних пунктів розвозити актрис.
обустройство фундаментов сборных и монолитных; Облаштування фундаментів збірних та монолітних;
За награды боролись 17 сборных. За нагороди змагалися 17 збірних.
право отправки сборных контейнерных перевозок; право відправки збірних контейнерних перевезень;
Монтаж сборных и монолитных фундаментов. Влаштування фундаментів збірних та монолітних.
Особенности контейнерной перевозки сборных грузов Особливості контейнерної перевезення збірних вантажів
Ногес выступал в двух сборных. Ногес виступав у двох збірних.
Перекрытия и покрытия - сборные железобетонные плиты. Перекриття і покриття зі збірних залізобетонних плит.
Дважды член символических сборных чемпионатов мира. Двічі член символічних збірних чемпіонатів світу.
Игрок юношеских сборных Дании различных возрастов. Гравець юнацьких збірних Данії різних віків.
Доставка сборных грузов - Восточно Европейский Экспресс Доставка збірних вантажів - Східно Європейський Експрес
Европу в турнире представят шесть сборных. Європу на турнірі представлятимуть шість збірних.
Устройство монолитных и сборных железобетонных фундаментов. Влаштування монолітних та збірних залізобетонних фундаментів.
Итоговое место - 7 среди 22 сборных. Підсумкове місце - 7 серед 22 збірних.
Запрет на провоз в сборных грузах Заборона на провезення в збірних вантажах
авиаперевозка сборных, негабаритных и опасных грузов, авіаперевезення збірних, негабаритних і небезпечних вантажів,
Также Оливье приглашался в различные сборные Камеруна. Також Олівьє запрошувався до різних збірних Камеруну.
Путем жеребьевки 55 сборных распределят по корзинам. Перед жеребкуванням 55 збірних розподілять по кошиках.
Всего в стыковых матчах сыграют 14 сборных. Загалом у стикових матчах зіграють 14 збірних.
Чаша сборных бассейнов состоит из высокопрочной стали. Чаша збірних басейнів складається з високоміцної сталі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!