Примеры употребления "самых старых" в русском

<>
Человеческий мозг - одна из самых больших загадок. Людський мозок - одна з найбільш нерозгаданих таємниць.
Повреждения более видны на старых листьях. Пошкодження більш видне на старих листках.
Один из самых высокогорных штатов Мексики. Один з найбільш високогірних штатів Мексики.
Старых, классических и новых урогенитальных. Старих, класичних і нових урогенітальних.
Одна из самых необычных - кондитерское искусство. Одна з найбільш незвичайних - кондитерське мистецтво.
Ищу "новых" - не забываю о "старых" Шукаю "нових" - не забуваю про "старих"
Одним из самых успешных спектаклей стал "Платок!" Одним з найбільш успішних вистав - "Хустина!"
"Мы прячем трупы старых идеологий. "Ми ховаємо трупи старих ідеологій.
Топ-10 самых высокооплачиваемых теннисисток: Топ-10 найбільш високооплачуваних тенісисток:
На улице сохранилось множество красивых старых зданий. У місті збереглося багато красивих старовинних будівель.
60 самых элегантных и трогательных web сайтов 60 найбільш елегантних і зворушливих web сайтов
Внутри собора расположено множество старых скульптур. Всередині собору розміщено багато старих скульптур.
Среди самых известных находок - небольшая бронзовая фигурка. Серед найбільш відомих знахідок - невелика бронзова фігурка.
Они перенимали богатый опыт "старых" наций. Вони переймали багатий досвід "старих" націй.
Рейтинг самых циничных знаков Зодиака Рейтинг найбільш цинічних знаків Зодіаку
Модернизация электропроводки в старых зданиях Модернізація електропроводки в старих будівлях
Рождество - один из самых любимых в мире праздников. Для мене Різдво - одне з найулюбленіших релігійних свят.
В зеленой зоне много старых деревьев. У зеленій зоні багато старих дерев.
Одной из самых необычных является теократия. Однією з найбільш незвичайних є теократія.
На месте старых зданий вырастают новые. На місці старих будівель виростали нові.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!