Примеры употребления "самое большое" в русском

<>
Самое большое счастье - это спокойная совесть. і одне велике щастя - спокійна совість.
Самое большое количество участий в ЧМ: Найбільша кількість участі в фіналах ЧС:
Самое большое изваяние ангела в мире. Вважається найбільшою статуєю ангела у світі.
Это произвело большое впечатление на присутствующих. Вистава справила велике враження на присутніх.
Италия - самое густонаселенное государство Европы. Італія є найбільш густонаселеною європейською державою.
Большое внимание Махараль уделял вопросам педагогики. Велика увага Махараль приділяв питанням педагогіки.
Корзина пока пуста, самое время заказать пиццу Корзина поки-що пуста, саме час замовити піццу
Большое ассорти колбасок на 4 персоны Велике асорті ковбасок на 4 персони
Синдром Дауна - самое частое генетическое нарушение. Синдром Дауна є найбільш поширеним генетичним порушенням.
Большое внимание уделялось форме мостов. Велика увага приділялася формі мостів.
Конкретика появится в самое ближайшее время. Конкретика з'явиться в самий найближчий час.
Самка откладывает 1 большое яйцо. Самиця відкладає 1 велике яйце.
Вода - самое необыкновенное вещество в мире. Вода - найбільш незвичайна речовина в світі.
Большое внимание уделялось жилищному и культурно-бытовому строительству. Велика увага приділялася житловому й культурно-побутовому будівництву.
Самое время исправлять ему неприятную "традицию". Саме час виправляти їй неприємну "традицію".
Rooder citycoco caigiees r804i большое колесо электро... Rooder citycoco caigiees r804i велике колесо електро...
Джим Роджерс утверждает то же самое: Джим Роджерс стверджує те ж саме:
Существует большое количество рецептов блинов Існує велика кількість рецептів млинців
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
Рядом росло большое дерево "[10]. Поруч росло велике дерево "[10].
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!