Примеры употребления "самая тяжелая" в русском

<>
Двойная гемиплегия - самая тяжелая форма ДЦП. Подвійна геміплегія - найбільш важка форма ДЦП.
Самая ранняя картина - диптих "Троица. Сама рання картина - диптих "Трійця.
Диагноз: Менингоэнцефалит, прогрессирующее течение, тяжёлая форма Діагноз: Менінгоенцефаліт, прогресуючий перебіг, тяжка форма
Электрические ожоги - самая распространенная электротравма. Електричний опік - найбільш поширена електротравма.
Наркомания чрезвычайно коварная и тяжелая болезнь. Наркоманія надзвичайно підступна і тяжка хвороба.
Самая западная станция метрополитена в России. Є найзахіднішою станцією метрополітену в Росії.
Ольга Коробка - тяжелая атлетика, серебро. Ольга Коробка - важка атлетика, срібло.
Самая значимая - фанк-версия Отиса Реддинга. Найбільш значима - фанк-версія Отіса Реддінга.
У нее тяжелая простуда ", - сказала пресс-секретарь. У неї важка застуда ", - сказала прес-секретар.
"Самая юго-западная точка Африки" "Найбільш південно-західна точка Африки"
Тяжёлая атлетика, мужчины - Али Хассан. Важка атлетика, чоловіки - Алі Хассан.
Номер 10 - самая тонкая игла. Номер 10 - сама тонка голка.
Тяжёлая болезнь подорвала здоровье Михновского. Важка хвороба підірвала здоров'я Міхновського.
Город Веллингтон - самая южная столица мира. Веллінгтон - найбільш південна столиця у світі.
70 и выше - тяжелая депрессия. 70 і вище - тяжка депресія.
Мексика - самая коррумпированная страна в ОЭСР. Мексика - найбільш корумпована країна в ОЕСР.
Тяжёлая атлетика, мужчины - Георгий Асанидзе. Важка атлетика, чоловіки - Георгій Асанідзе.
Самая осторожная и молчаливая из гагар. Найбільш обережна і мовчазна з гагар.
Французская тяжелая артиллерия под Верденом Французька важка артилерія під Верденом
? Самая современная площадка в Украине. Самий сучасний майданчик в Україні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!