Примеры употребления "садик" в русском

<>
Почему лучше выбрать частный садик? Чому краще вибрати приватний садок?
Рядом школа, детский садик, супермаркет. Неподалік школа, дитячий садочок, супермаркет.
Дети попадают в садик после четырех лет. Діти потрапляють до садочка після чотирьох років.
Садик рассчитан на 180 малышей. Дитсадок розрахований на 180 дітлахів.
Наш садик рассчитан на 40 детей. Дитячий садок розрахований на 40 дітей.
Садик рассчитан на 135 мест. Садок розрахований на 135 місць.
Какова процедура записи в садик? Яка процедура запису в садочок?
Детский садик "Станция юных техников" Дитячий садок "Станція юних техніків"
Садик рассчитан на 120 детей. Садочок розрахований на 120 дітей.
Контакты Детский садик № 5 "Сказочка" Контакти Дитячий садок № 5 "Казочка"
Недалеко школа, детский садик, магазины. Недалеко школа, дитячий садочок, магазини.
Слобожанский, 70Д (детский садик, ясли); Слобожанський, 70Д (дитячий садок, ясла);
Теперь садик вмещает более 100 детей. Тепер садочок вміщує понад 100 дітей.
Б. Хмельницкого, 33А (детский садик, ясли); Б. Хмельницького, 33А (дитячий садок, ясла);
Отремонтированный садик посещать 35 маленьких жителей Севериновки. Відремонтований садочок відвідуватиме 35 маленьких жителів Северинівки.
Детский садик "Львовский детский лингвистический центр" Дитячий садок "Львівський дитячий лінгвістичний центр"
В советское время здесь располагался детский садик. За радянських часів тут зробили дитячий садочок.
Английский для детей "Садик Playroom Академия Англійська для дітей "Садок Playroom Академія
Петра Калнышевского, 27К (детский садик, ясли); Петра Калнишевського, 27К (дитячий садок, ясла);
Для садика уже закуплена новая мебель. У садок було закуплено нові меблі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!