Примеры употребления "рынке" в русском с переводом "ринку"

<>
Сотрудничество на шведском рынке зависит... Співпраця на шведському ринку залежить...
14 лет на рынке факторинга 14 років на ринку факторингу
Конкуренция на рынке ритейла неравномерная. Конкуренція на ринку рітейлу нерівномірна.
О трендах на рынке труда Про тренди на ринку праці
На рынке множество шоколадных лакомств. На ринку безліч шоколадних ласощів.
нестабильная ситуация на финансовом рынке; нестабільна ситуація на фінансовому ринку;
Покупка игр на вторичном рынке Купівля ігор на вторинному ринку
Позиционная торговля на валютном рынке Позиційна торгівля на валютному ринку
Биткойн на межгосударственном оптовом рынке Біткоїн на міждержавному оптовому ринку
Ситуация на российском игорном рынке Ситуація на російському гральному ринку
CE поддерживается на европейском рынке CE підтримується на європейському ринку
Как доминировать на валютном рынке Як домінувати на валютному ринку
Заменил на рынке Nikon D100. Замінив на ринку Nikon D100.
Торговля на рынке Форекс (Forex) Торгівля на ринку Форекс (Forex)
Обсуждение ситуации на рынке автоперевозок. Обговорення ситуації на ринку автоперевезень.
РОМСАТ 20 лет на рынке. РОМСАТ 20 років на ринку.
рынке либо установлению монопольных цен; ринку чи встановлення монопольних цін;
Продвижение продукции на товарном рынке Просування продукції на товарному ринку
Продвигай видеочат на знакомом рынке Просуньте відеочат на знайомому ринку
предотвращение правонарушений на рынке рекламы; запобігання правопорушенням на ринку реклами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!