Примеры употребления "русскоязычных" в русском с переводом "російськомовні"

<>
Обычно Макс исполняет русскоязычные песни. Зазвичай Макс виконує російськомовні пісні.
Свое общество создали русскоязычные писатели. Своє товариство створили російськомовні письменники.
Вот почему появились русскоязычные города. Ось чому з'явилися російськомовні міста.
Русские и русскоязычные в новом зарубежье ". Росіяни й російськомовні в новому зарубіжжі ".
сопровождение гида, русскоязычные экскурсии по программе супровід гіда, російськомовні екскурсії по програмі
Он изменяет форму, вводит русскоязычные термины. Він змінює форму, вводить російськомовні терміни.
Большинство военных потерь - тоже русскоязычные люди. Більшість військових втрат - теж російськомовні люди.
Без сомнения, подавляющее их большинство - русскоязычные. Без сумніву, переважна їх більшість - російськомовні.
Вместо закрытых украинских гимназий вводились русскоязычные. Замість закритих українських гімназій запроваджувалися російськомовні.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!