Примеры употребления "русскому" в русском с переводом "російському"

<>
Только одному русскому - Игорю Сикорскому... Тільки одному російському - Ігорю Сікорському...
Все это интересно русскому туристу. Все це цікаво російському туристу.
Молодому русскому артисту предсказывают светлое будущее. Молодому російському артисту пророкують світле майбутнє.
О воровстве-краже по русскому праву. Про злодійство-крадіжці по російському праву.
Зачем первому русскому поисковику понадобился браузер? Навіщо першому російському пошуковику знадобився браузер?
В 1654 Б. отказался присягать русскому царю. У 1654 Б. відмовився присягати російському цареві.
Напутственное слово непобедимому русскому воинству. - Тифлис, 1915. Напутнє слово непереможному російському воїнству. - Тифліс, 1915.
Перезахоронен на русском кладбище Кокад. Перепохований на російському цвинтарі Кокад.
Похоронен на русском кладбище Кокад. Похований на російському цвинтарі Кокад.
Играла в Брестском русском драматическом театре им. Працювала у Брестському російському драматичному театрі ім.
Бакунин видел в русском крестьянине прирожденного социалиста; Бакунін убачав у російському селянинові природженого соціаліста;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!