Примеры употребления "рудником" в русском

<>
Рудником владеет компания Anglogold Namibia. Рудником володіє компанія Anglogold Namibia.
Город обслуживает рудник "Roan Antelope". Місто обслуговує рудник "Roan Antelope".
работник геофизической партии рудника "Волынский"; робітник геофізичної партії рудника "Волинський";
Собственником этих рудников было государство. Власником цих рудників була держава.
Центральная шахта рудника называлась Гурьевская. Центральна шахта копальні називалася Гур'євська.
Работал крепильщиком на Щербиновском руднике. Працював кріпильником на Щербинівському руднику.
Осваивались рудники и залежи сырья. Освоювалися рудники і поклади сировини.
Люди понимали, что рудник градообразующее предприятие. Люди розуміли, що копальня містоутворююче підприємство.
С 1827 в Нерчинских рудниках. З 1826 в Нерчинський рудниках.
В рудниках добывается урановая руда. У копальнях видобувається уранова руда.
Рабочие на рудниках были наемными. Робітники на руднях були найманими.
Оскар Уайльд приезжает на серебряный рудник. Оскар Уайльд приїжджає на срібну копальню.
Краснодон (до 1938 года - Рудник Сорокино). Краснодон (до 1936 року - Руднік Сорокіно).
Добыча в рудниках и карьерах. Застосовуються в шахтах та кар'єрах.
Работы на руднике временно приостановлены. Роботи на шахті тимчасово зупинені.
Японское государство содержало десять горных рудников. Японське держава містило 10 гірських копалень.
В 1921 году рудник закрыт. У 1921 році рудник закритий.
С рудника вывозились руда и концентрат. З рудника вивозилися руда та концентрат.
Управляющий рудниками отказался выполнить это требование. Управитель рудників відмовився виконати цю ухвалу.
Уголь с рудника успешно продавался. Вугілля з копальні успішно продавалося.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!