Примеры употребления "роли" в русском с переводом "ролями"

<>
Параметры администрирования SharePoint по ролям Параметри адміністрування SharePoint за ролями
Сталлоне не везло с ролями. Сталлоне не щастило з ролями.
Управление ролями пользователя и разрешениями управління ролями користувачів та дозволами
В основном известна по эпизодическим ролям. Відомий в основному за епізодичними ролями.
абаков также известен ролями в кино. Табаков також відомий ролями в кіно.
Работа с фиксированными ролями базы данных Робота з фіксованими ролями бази даних
Его карьера не изобилует звездными ролями. Його кар'єра не рясніє зірковими ролями.
Он известен своими ролями в боевиках. Актор відомий своїми ролями в бойовиках.
Не гнушался он и ролями вампиров. Не гребував він і ролями вампірів.
Особенно известна ролями в операх Моцарта. Особливо відома ролями в операх Моцарта.
Известна своими ролями в мыльных операх. Відома своїми ролями у мильних операх.
Сигал известен своими ролями в боевиках. Сігал відомий своїми ролями в бойовиках.
Гибкая система управления ролями и доступами Гнучка система управління ролями і доступами
Прославилась в основном своими комедийными ролями. Прославилася в основному своїми комедійними ролями.
Кейт Уинслет советовали ограничиться ролями толстушек Кейт Вінслет радили обмежитися ролями товстушок
Управление проектами, пользователями, ролями и квотами. Керування проектами, користувачами, ролями та квотами.
Фильмы со смертельными ролями: "Звёздные войны. Фільми зі смертельними ролями: "Зоряні війни.
2004 год был весьма насыщен увлекательными ролями. 2004 рік був дуже насичений цікавими ролями.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!