Примеры употребления "родственные" в русском

<>
Юность и море - родственные понятия. Юність і море - споріднені поняття.
документы, которые подтверждают родственные отношения; Документи, що підтверджують родинні стосунки;
Родственные отношения сино-тибетских языков Родинні взаємини сино-тибетських мов
Одним словом, они - родственные души. Одним словом, вони - споріднені душі.
Возможные родственные кроличьи линии для скрещивания Можливі родинні кролячі лінії для схрещування
Дальний Восток: Родственные отношения алтайских языков Далекий Схід: Родинні взаємини алтайських мов
Азиатские шпицы и родственные породы. Азійські шпіци та споріднені породи.
Реимиро символизирует родственные связи и авторитет. Реїміро символізує родинні зв'язки та авторитет.
Группа 6 - Гончие и родственные породы. Група 6 - гончаки та споріднені породи.
состав и родственные отношения членов домохозяйства; склад та родинні стосунки членів домогосподарства;
Родственные связи у шимпанзе очень прочные. Споріднені зв'язки у шимпанзе дуже міцні.
Родственные связи родителей доставили дочерям знакомства в высшем петербургском обществе. Родинні зв'язки батьків сприяли знайомствам дочкам із вищим петербурзьким суспільством.
4) родственные языки формируют языковую семью; 4) споріднені мови формують мовну сім'ю;
Многие родственные виды ограничены одним районом. Багато споріднені види обмежені одним районом.
Родственные линии при Сервилии были ослаблены. Споріднені лінії при Сервілії були ослаблені.
Родственные имена: Ирма, Эмми, Эмма и пр. Споріднені імена: Ірма, Еммі, Емма і т.і.
Бахтиары родственны лурам, близки курдам. Бахтіари споріднені лурам, близькі курдам.
О родственных связях хоанофлагеллат на elementy.ru. Про родинні зв'язки хоанофлагелят на elementy.ru.
И вот: по родственным обедам І ось: за родинними обідів
подтверждение родственных отношений с иностранцами підтвердження родинних відносин з іноземцями
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!