Примеры употребления "родственники" в русском с переводом "родичі"

<>
Семья Звездуновых и их родственники Родина Звєздунових і їх родичі
Их разыскивают родители родственники, друзья. Їх розшукують батьки родичі, друзі.
Актинии - близкие родственники коралловых полипов. Актинії - близькі родичі коралових поліпів.
Чаще донорами служат родственники реципиента. Частіше донорами слугують родичі реципієнта.
Высокопоставленные родственники чиновников в России. Високопоставлені родичі чиновників в Росії.
Опека - в большинстве это родственники. Опіка - у більшості це родичі.
Родственники опознали 674 погибших воинов. Родичі упізнали 674 загиблих воїнів.
Встревоженные родственники обратились в полицию. Стурбовані родичі звернулися до поліції.
Близкие родственники, опекуны или поручители. близькі родичі, опікуни або піклувальники.
Родственники сдали правоохранителям боевика "ДНР" Родичі здали правоохоронцям бойовика "ДНР"
Об этом сообщили родственники альпинистов. Про це повідомили родичі альпіністів.
Переживая невзгоды, родственники значительно сближаются. Переживаючи негаразди, родичі значно зближуються.
Опасные родственники академика Александра Богомольца. Небезпечні родичі академіка Олександра Богомольця.
Лесные эльфы - родственники высших эльфов. Лісові ельфи - родичі вищих ельфів.
Родственники умерших обратились в полицию. Родичі померлої звернулись до поліції.
родственники которых имеют онкологические заболевания; родичі яких мають онкологічні захворювання;
1993 - Бедные родственники - Рамиро Сантос. 1993 - Бідні родичі - Раміро Сантос.
Через соцсети разыскиваются его родственники. Через соцмережі розшукуються його родичі.
Родственники диктатора возражали против эксгумации. Родичі диктатора заперечували проти ексгумації.
Перелет россиянина домой оплатили его родственники. Переліт росіянина додому оплатили його родичі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!