Примеры употребления "родоначальником" в русском с переводом "родоначальник"

<>
Этот аппарат стал родоначальником всех телефонных аппаратов. Так був створений родоначальник всіх телефонних апаратів.
Родоначальник семейства британских "ромбовидных" танков. Родоначальник родини британських "ромбовидних" танків.
Огюст Конт родоначальник социологической науки. Огюст Конт як родоначальник соціології.
Петрарка - родоначальник новой современной поэзии. Петрарка - родоначальник нової сучасної поезії.
Он - духовный родоначальник народа русского. Він - духовний родоначальник російського народу.
Родоначальник Орлеанской ветви дома Бурбонов. Родоначальник Орлеанської гілки дому Бурбонів.
Родоначальник фамилии - Гасан-Джалал Дола [4]. Родоначальник фамілії - Гасан-Джалал Дола [4].
Родоначальник княжеского рода Гасан-Джалалянов [2]. Родоначальник княжого роду Гасан-Джалалянів [1].
Представитель классицизма, родоначальник отечественного исторического живописи. Представник класицизму, родоначальник вітчизняного історичного живопису.
Роман Якобсон (1896-1982) - родоначальник структурализма, филолог. Роман Якобсон (1896-1982) - родоначальник структуралізму, філолог.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!