Примеры употребления "родоначальниками" в русском с переводом "родоначальник"

<>
Родоначальник семейства британских "ромбовидных" танков. Родоначальник родини британських "ромбовидних" танків.
Огюст Конт родоначальник социологической науки. Огюст Конт як родоначальник соціології.
Петрарка - родоначальник новой современной поэзии. Петрарка - родоначальник нової сучасної поезії.
Он - духовный родоначальник народа русского. Він - духовний родоначальник російського народу.
Родоначальник Орлеанской ветви дома Бурбонов. Родоначальник Орлеанської гілки дому Бурбонів.
Родоначальник фамилии - Гасан-Джалал Дола [4]. Родоначальник фамілії - Гасан-Джалал Дола [4].
Родоначальник княжеского рода Гасан-Джалалянов [2]. Родоначальник княжого роду Гасан-Джалалянів [1].
Представитель классицизма, родоначальник отечественного исторического живописи. Представник класицизму, родоначальник вітчизняного історичного живопису.
Роман Якобсон (1896-1982) - родоначальник структурализма, филолог. Роман Якобсон (1896-1982) - родоначальник структуралізму, філолог.
Этот аппарат стал родоначальником всех телефонных аппаратов. Так був створений родоначальник всіх телефонних апаратів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!