Примеры употребления "родового" в русском с переводом "родовими"

<>
Индивидуально определенные - определенные родовыми признаками. Індивідуально визначені і визначені родовими ознаками.
Они должны быть определены родовыми признаками. Вони мають бути визначені родовими ознаками.
заемщику передаются вещи, определенные родовыми признаками. позичальникові передано речі, визначені родовими ознаками.
вещей, определенных индивидуально или родовыми признаками. Речі, визначені індивідуальними або родовими ознаками.
Порядок, устойчивые взаимоотношения обеспечивались родовыми обычаями. порядок, Стійкі взаємини забезпечувалися родовими звичаями.
Вещи, определяемые родовыми признаками, являются заменимыми. Речі, визначені родовими ознаками, юридично замінні.
4) определяемые родовыми и индивидуальными признаками. Речі, визначені родовими та індивідуальними ознаками.
индивидуально определены и обозначены за родовыми признаками; індивідуально визначені й визначені за родовими ознаками;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!