Примеры употребления "родив" в русском с переводом "народжені"

<>
Будут исполнены песни, рожденные войной. Де лунатимуть пісні, народжені війною.
< Мы сами, еще не рожденные ← Ми самі, ще не народжені
"Ровесники Независимости - рожденные быть свободными"; "Ровесники Незалежності - народжені бути вільними";
Некоторые люди - "рождены для провокаций" Деякі люди - "народжені для провокацій"
Книга "Рождены, чтоб сказку сделать"... Книга "Народжені, щоб казку зробити"...
Technology: "Трансформация промышлености -" рожденные из пепла "" Technology: "Трансформація промисловості -" народжені з попелу ""
1967 год - Написано полотно "Рожденные бурей". 1967 рік - написав полотно "Народжені бурею".
2) рождены матерью по осознанному желанию; 2) народжені матір'ю по усвідомленому бажанню;
Мы рождены свободными на своей земле. Ми народжені вільними на своїй землі.
Автор книги "Рождены, чтоб сказку сделать"... Автор книги "Народжені, щоб казку зробити"...
Дети, рожденные ВИЧ-инфицированными женщинами - 14,8% (8); діти, народжені ВІЛ-інфікованими жінками - 14,8% (12);
Дети, рожденные ВИЧ-инфицированными женщинами - 19,7% (12); діти, народжені ВІЛ-інфікованими жінками - 19,7% (12);
Вы рождены свыше, новое существо (римляне 6: 3-4; Ви народжені знову, нове створіння (Римляни 6: 3-4;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!