Примеры употребления "ритуалы" в русском

<>
Традиционные ритуалы, с рисунками индейцев.. Традиційні ритуали, з малюнками індіанців.
Признаёт главные христианские догматы и ритуалы. Визнає основні християнські догмати та обряди.
массажные ритуалы со свечами-стихиями. масажні ритуали зі свічками-стихіями.
ритуалы, взятые из культур дальнего востока. ритуали, взяті із культур далекого сходу.
принятая символика: лозунги, организационные табу, ритуалы. прийнята символіка: гасла, організаційні табу, ритуали.
Парикмахерские услуги, ритуалы возрождения волос, колористика Перукарські послуги, ритуали відродження волосся, колористика
Ритуал - установленный порядок обрядовых действий. Ритуал - встановлений порядок обрядових дій.
Вместе они находят место ритуала. Разом вони знаходять місце ритуалу.
• связанность с религиозными представлениями и ритуалами; • пов'язаність із релігійними уявленнями і ритуалами;
Поминки не являются простым ритуалом. Поминки не є простим ритуалом.
В ритуалах пользуются древним календарем майя. У ритуалах користуються древнім календарем майя.
Принадлежности и техника магических ритуалов Засоби та техніка магічних ритуалів
Стотра постоянно применялась в ведийском ритуале. Стотра постійно застосовувалася в ведичному ритуалі.
Когда нравственность потеряна, приходит ритуал. Коли моральність загублена, приходить ритуал.
Обеспечивает соблюдение установленного ритуала погребения. Забезпечує дотримання установленого ритуалу поховання.
связаны с религиозными представлениями и ритуалами. зв'язаність із релігійними уявленнями і ритуалами;
Основным ритуалом бвити является посвящение (инициация). Основним ритуалом бвіті є посвята (ініціація).
Это состояние особенно ценится в суфийских ритуалах. Такий стан особливо цінується у суфійських ритуалах.
Для особых ритуалов изготавливались чаши-габала; Для особливих ритуалів виготовлялися чаші-габала;
Основной ритуал - ежегодная пляска Солнца. Основний ритуал - щорічний танець Сонця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!