Примеры употребления "рисков" в русском с переводом "ризиків"

<>
оценка рисков банкротства FMCG компаний оцінка ризиків банкрутства FMCG компаній
Минимизация рисков и управление качеством Мінімізація ризиків і управління якістю
изучена вся специфика банковских рисков; вивчена вся специфіка банківських ризиків;
избежание рисков приема фальшивых банкнот. уникнення ризиків прийому фальшивих банкнот.
Страхование строительно-монтажных рисков - Consoris Страхування будівельно-монтажних ризиків - Consoris
НАСК "ОРАНТА" - Cтрахование сельськохозяйственных рисков НАСК "ОРАНТА" - Cтрахування сільськогосподарських ризиків
> Сертифицированный менеджер рисков (S & п) > Сертифікований менеджер ризиків (S & P)
Оценка рисков преждевременного старения организма оцінка ризиків передчасного старіння організму
Немаловажный аспект - учет возможных рисков. Важливий аспект - облік можливих ризиків.
разработана обобщенная модель банковских рисков; розроблено узагальнену модель банківських ризиків;
Геопространственный анализ рисков стихийных бедствий Геопросторовий аналіз ризиків стихійних лих
Только вспомните масштаб тех рисков. Лише пригадайте масштаб тих ризиків.
Особенности перестрахования рисков у нерезидентов. Особливості перестрахування ризиків у нерезидентів.
выявление возможных налоговых рисков при проверках; виявлення можливих податкових ризиків при перевірках;
определение рисков, связанных с трансфертным ценообразованием; визначення ризиків, пов'язаних з трансфертним ціноутворенням;
Бизнес-рисков / рисков в партнерских отношениях Бізнес-ризиків / ризиків у партнерських відносинах
Страхование ценовых и курсовых рисков (хеджирования); страхування цінових та курсових ризиків (хеджування);
Минимизация рисков при проверках контролирующих органов Мінімізація ризиків при перевірках контролюючих органів
Страховое обслуживание касается только чистых рисков. Страхове обслуговування стосується лише чистих ризиків.
Организация свадьбы сопряжена с множеством рисков. Організація весілля пов'язана з безліччю ризиків.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!