Примеры употребления "ресурсам" в русском с переводом "ресурсами"

<>
Пришлось обходиться собственными природными ресурсами. Довелося обійтися власними природними ресурсами.
Управление финансовыми и людскими ресурсами. Управління людськими та фінансовими ресурсами.
Управление талантами и трудовыми ресурсами; Управління талантами і трудовими ресурсами;
Регион привлекателен своими мощными ресурсами. Регіон привабливий своїми потужними ресурсами.
Поволжье хорошо обеспечено трудовыми ресурсами. Поволжі добре забезпечене трудовими ресурсами.
Россия обладает огромными гидроэнергетическими ресурсами. Росія має великими гідроенергетичними ресурсами.
район располагает большими рекреационными ресурсами. Район володіє прекрасними рекреаційними ресурсами.
Страна богата разнообразными природными ресурсами: Монголія багата різними природними ресурсами:
Лицензия на торговлю племенными ресурсами. Ліцензія на торгівлю племінними ресурсами.
4) трастовое управление инвестиционными ресурсами; 4) трастове управління інвестиційними ресурсами;
Управление подписками и ресурсами Azure Управління підписками і ресурсами Azure
Местность располагала богатыми лесными ресурсами. Країна достатньо забезпечена лісовими ресурсами.
уровень обеспеченности собственными трудовыми ресурсами; рівень забезпечення власними трудовими ресурсами;
Эффективное управление ресурсами переводческой компании Ефективне управління ресурсами перекладацької компанії
Россия обладает колоссальными земельными ресурсами. Росія володіє величезними земельними ресурсами.
Маневрирование материальными и финансовыми ресурсами. маневрування матеріальними та фінансовими ресурсами.
Системы управления ресурсами предприятия (ERP) Системи управління ресурсами підприємства (ERP)
они являются возобновляемыми природными ресурсами; вони є поновлюваними природними ресурсами;
Саравак - высокоразвитый штат, богатый ресурсами. Саравак - високорозвинений штат, багатий ресурсами.
Мы имеем огромные охотничьи ресурсы. Вона володіє значними мисливськими ресурсами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!