Примеры употребления "репутацией" в русском

<>
Это прибыльный банк с высокой репутацией. Це прибутковий банк з високою репутацію.
Датчане пользуются репутацией "упертых" европейцев. Данці користуються репутацією "упертих" європейців.
Австралия заслуженно пользуется репутацией аридного материка. Австралія заслужено має репутацію аридного материка.
Фицо пользуется репутацией умеренного националиста. Р.Фіцо користується репутацією помірного націоналіста.
Пользовался репутацией лояльного к властям поляка. Мав репутацію лояльного до влади поляка.
Мы дорожим и гордимся своей репутацией! Ми дорожимо і пишаємося своєю репутацією!
Метод Biologique Recherche обладает безупречной репутацией. Метод Biologique Recherche має бездоганну репутацію.
Среди косметологов хорошей репутацией пользуются средства: Серед косметологів хорошою репутацією користуються засоби:
Контролирующий орган MGA обладает безупречной репутацией. Контролюючий орган MGA має бездоганну репутацію.
Цзян Цзинго пользовался репутацией честного политика. Цзян Цзинго користувався репутацією чесного політика.
Обри дорожил своей репутацией меломана и библиофила. Він цінував свою репутацію меломана і бібліофіла.
Премиум-качество от производителя с репутацией. Преміум-якість від виробника з репутацією.
ЖК Smart Plaza Polytech: управление репутацией ЖК Smart Plaza Polytech: управління репутацією
Наилучшей репутацией пользуется чай из провинции Фуцзянь. Найкращою репутацією користуєтся чай із провінції Фуцзянь.
СМИ связывают решение с проблемной репутацией актера. ЗМІ пов'язують рішення із проблемною репутацією актора.
Мы студия веб-дизайна с признанной репутацией. Ми студія веб-дизайну з визнаною репутацією.
на репутацию и добросовестность компании. на репутацію та добросовісність компанії.
Безупречная Репутация - основа нашей деятельности. Бездоганна Репутація - підгрунття нашої діяльності.
Роль софта в репутации казино Роль софту в репутації казино
Вскоре Ромуальд приобрёл репутацию святого. Незабаром Ромуальд придбав репутацію святого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!