Примеры употребления "рекомендованный" в русском с переводом "рекомендований"

<>
Рекомендованный курс приема 30 дней Рекомендований курс вживання 30 днів
Страна Рекомендованный сервер Сервер, выбранный вручную Країна Рекомендований сервер Сервер, обраний вручну
Также смотрите рекомендованный паттерн для производного состояния. Також дивіться рекомендований шаблон для похідного стану.
Рекомендован для производства игристых вин. Рекомендований для виробництва ігристих вин.
оптимальное содержание соли, рекомендуемое ВОЗ оптимальний вміст солі, рекомендований ВОЗ
Что такое рекомендуемое кредитное плечо? Що таке рекомендований кредитне плече?
Рекомендуемый возраст 12-18 месяцев. Рекомендований вік 12-18 місяців.
Рекомендуемый возраст 0-2 месяца. Рекомендований вік 0-2 місяці.
Рекомендуемый одежду из натуральных тканей. Рекомендований одяг із натуральних тканин.
Рекомендуемый возраст 2-3 месяца. Рекомендований вік 2-3 місяці.
Рекомендуемый регистрационный взнос - 50 грн. Рекомендований реєстраційний внесок - 50 грн.
Рекомендуемый возраст 3-6 месяцев. Рекомендований вік 3-6 місяців.
Рекомендуемый Нет комментариев Биш Jaishi Рекомендований Немає коментарів Біш Jaishi
Рекомендуемый объем текста - один лист. Рекомендований обсяг тексту - один аркуш.
Рекомендуемый возраст 6-12 месяцев. Рекомендований вік 6-12 місяців.
Рекомендуемый массаж при сидячей работе Рекомендований масаж при сидячій роботі
Рекомендован к охране в Дунайском БЗ. Рекомендований до охорони в Дунайському БЗ.
Рекомендован к проведению в небольших группах. Рекомендований до проведення в невеликих групах.
Рекомендован в медицинской практике лечебных учреждений. Рекомендований в медичній практиці лікувальних установ.
Рекомендованное руководство: Одинокие планеты Греческие острова Рекомендований посібник: Одинока планета Грецькі острови
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!