Примеры употребления "рекой" в русском

<>
Город основан рядом с рекой Олт. Місто розташоване неподалік від річки Олт.
Он окружён непроходимой рекой Гьёлль. Його оточено непрохідною річкою Ґйолль.
Созвездие Эридана греки называли "Рекой". Сузір'я Ерідана греки називали "Рікою".
Единственной судоходной рекой является Дунай. Єдиною судноплавною річкою є Дунай.
Здание возвышается над рекой Ханган. Будинок стоїть над рікою Ханган.
Он возвышается над рекой Бероунка. Він височить над річкою Бероунка.
И тихо слезы льет рекой, І тихо сльози ллє рікою,
Соединена каналом с рекой Пегу. З'єднана каналом з річкою Пегу.
Хотинская крепость возвышается над рекой Днестр. Хотинська фортеця височіє над рікою Дністер.
Глядит и видит: за рекой, Дивиться і бачить: за річкою,
Днестр оказался наиболее загрязненной рекой Украины. Дністер виявився найбільш забрудненою рікою України.
Город находится над рекой Тисой. Місто знаходиться над річкою Тисою.
Главная страница "Проживание" Коттедж "За рекой" Головна сторінка "Проживання" Котедж "За рікою"
Над рекой стоит калина 2. Над річкою стоїть калина 2.
Амазонку называют величайшей рекой мира. Амазонку називають найбільшою річкою світу.
"Панорамный пейзаж с рекой", III... "Панорамний пейзаж із річкою", III...
На обороте: "Пейзаж с рекой". На звороті: "Краєвид з річкою".
Его постройки величественно возвышаются над рекой. Його споруди велично підносяться над річкою.
Ранее Мёртвый Донец был рыбной рекой. Раніше Мертвий Донець був рибної річкою.
Геродот считал Танаис "восьмой скифской рекой". Геродот вважав Танаїс "восьмою скіфською річкою".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!