Примеры употребления "резервов" в русском с переводом "резервів"

<>
резкими колебаниями официальных золотовалютных резервов; різкі коливання офіційних золото-валютних резервів;
ВТР - возвращенные суммы технических резервов; ПТР - повернені суми технічних резервів;
ER - норма остаточных банковских резервов. ER - норма надлишкових банківських резервів.
1) повышать норму обязательных резервов; 1) підвищення норми обов'язкових резервів;
запрет планомерного использования резервов противником; заборона планомірного використання резервів противником;
• резкие колебания официальных золотовалютных резервов; · Різкі коливання офіційних золотовалютних резервів;
д) минимального размера золотовалютных резервов. д) мінімального розміру золотовалютних резервів;
Детальное регламентирование формирования страховых резервов; детальне регламентування формування страхових резервів;
Величины и структуры золотовалютных резервов. Поняття та структура золотовалютних резервів.
? резкие колебания официальных золотовалютных резервов; Þ різкі коливання офіційних золотовалютних резервів;
Синхронизация резервов с несколькими валютами Синхронізація резервів з декількома валютами
хранение официальных золото-валютных резервов. достатність офіційних золото-валютних резервів.
формирование и использование золотовалютных резервов. формування та використання золотовалютних резервів.
Фонды - часть золотовалютных резервов России. Фонд є частиною золотовалютних резервів Росії.
• требования относительно минимального размера золотовалютных резервов; • вимоги щодо мінімального розміру золотовалютних резервів;
Продолжает сокращаться объем золотовалютных резервов НБУ. Продовжує скорочуватись обсяг золотовалютних резервів НБУ.
3) увеличение объемов официальных золотовалютных резервов. 3) збільшення обсягів офіційних золотовалютних резервів.
Снижение темпов расходования золотовалютных резервов страны. Зниження темпів витрачання золотовалютних резервів країни.
Естественное восстановление: стимуляция собственных резервов организма; Природне відновлення: стимуляція власних резервів організму;
системы создания и сохранения золотовалютных резервов; системи створення та збереження золотовалютних резервів;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!