Примеры употребления "резервную копию" в русском

<>
Как сделать резервную копию телефона? Як зробити резервну копію телефону?
нет возможности сделать резервную копию Exchange. Немає можливості зробити резервну копію Exchange.
Whatsapp создает резервную копию только локально! Whatsapp робить резервне копіювання лише локально!
Нажмите кнопку "Создать резервную копию": Натисніть кнопку "Створити резервну копію":
Копию регистрационного листа выдают надомнику. Копію реєстраційного листа видають надомникові.
резервную позицию в мировом валютном фонде; Резервну позицію в світовому валютному фонді;
Получить копию чата по электронной почте Отримати копію чату по електронній пошті
Военнослужащие незамедлительно вызвали резервную группу стражи. Військовослужбовці негайно викликали резервну групу варти.
копию финансового отчета за предшествующий год; копію фінансової звітності за попередній рік;
Попросите себе копию акта осмотра. Попросіть собі копію акта огляду.
Копию банковского чека об оплате: Копію банківського чеку про оплату:
Пришлите нам копию документа банковского перевода. Надішліть нам копію документа банківського переказу.
Андрей Деркач также опубликовал копию документа. Андрій Деркач також опублікував копію документа.
Копию приложения к диплому с оценками; копію додатку до диплома з оцінками;
Вы увидите копию проекта hello. Ви побачите копію проекту hello.
снять копию с незнакомого текста; зняти копію з незнайомого тексту;
копию проектно-сметной документации на осуществление строительства; копію проектно-кошторисної документації на здійснення будівництва;
Могу ли я распечатать копию сертификата? Чи можу я роздрукувати копію сертифікату?
копию паспорта с предъявлением оригинала; копію паспорта з пред'явленням оригіналу;
копию свидетельства о сдаче кандидатских экзаменов; копію посвідчення про складені кандидатські іспити;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!