Примеры употребления "режимам" в русском с переводом "режим"

<>
Правовой режим зоны экологического бедствия. Правовий режим зони екологічної катастрофи.
Режим Вспомогательный привод Дизельный двигатель Режим Допоміжний привід Дизельний двигун
Опустошение) Режим игры: Power Struggle. Спустошення) Режим гри: Power Struggle.
Скоростной режим в городе Базель Швидкісний режим в місті Базель
Режим "день-ночь" есть, электронный Режим "день-ніч" є, електронний
Режим предварительного просмотра (эскизов) файлов. Режим попереднього перегляду (ескізів) файлів.
Режим отбойного молотка (без вращения). Режим відбійного молотка (без обертання).
Международно-правовой режим морских пространств. Міжнародно-правовий режим морських просторів.
III степень (основной / дроссельный режим) III ступінь (основний / дросельний режим)
Рецепты и режим варки варенья Рецепти і режим варіння варення
Режим тревоги Строка вырезать сигнализации режим тривоги Рядок вирізати сигналізації
насосный режим 4,3 год. насосний режим 4,3 год.
Оккупационный режим в порабощенных странах. Окупаційний режим у поневолених країнах.
Рациональный режим учебы и отдыха; раціональний режим навчання та відпочинку;
• Частичное открытие ворот - режим проветривания • Часткове відкриття воріт - режим провітрювання
Режим нужно выбрать "Молочная каша". Режим потрібно вибрати "Молочна каша".
Правовой режим зон экологического бедствия. Правовий режим зон екологічної катастрофи.
Регулирует температурный режим варки массы. Регулює температурний режим варіння маси.
Увеличить режим цифрового зума камеры Збільшити режим цифрового зума камери
Режим Четвертой республики оказался неустойчивым. Режим Четвертої республіки виявився нестабільним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!