Примеры употребления "редкой" в русском

<>
Он довольно редкой компоновки - V4. Він досить рідкісною компонування - V4.
Доминиканская Республика - страна редкой красоты. Домініканська Республіка - країна рідкісної краси.
Гладкая шерсть требует редкой чистки. Гладка шерсть вимагає рідкого чищення.
"Черный пенни" нельзя назвать редкой маркой. "Чорне пенні" не дуже рідкісна марка.
Судьба одарила Павла редкой памятью. Доля обдарувала Павла рідкісною пам'яттю.
Преосвященный Владимир славился редкой отзывчивостью. Преосвященний Володимир славився рідкісної чуйністю.
высокие левые берега покрыты редкой растительностью. високі ліві береги вкриті рідкісною рослинністю.
Музыкальный гений с голосом редкой красоты. Музичний геній із голосом рідкісної краси.
Обладает редкой способностью к мысленной речи. Володіє рідкісною здатністю до уявної мови.
Взамен можно стать обладателем редкой "Ауди". Натомість можна стати володарем рідкісної "Ауді".
Вторичная форма считается более редкой разновидностью. Вторинна форма вважається більш рідкісною різновидом.
Михаил Кречко был человеком редкой эрудиции. Михайло Кречко був людиною рідкісної ерудиції.
Девочка больна редкой болезнью мозга - корковой дисплазией. Марина хвора рідкісною хворобою мозку, корковою дисплазією.
2) третий экземпляр какой-л. вещи (обычно редкой). 2) Третій екземпляр якої-небудь речі (переважно рідкісної).
Большие перепады температур случаются редко. Великі коливання температури трапляються рідко.
Цветки мелкие, обоеполые, реже раздельнополые; Квітки дрібні, двостатеві, рідше раздельнополиє;
Цитрины с природной окраской редки. Цитрини із природним забарвленням рідкісні.
Редкий природный феномен - огненная радуга Рідкісний природний феномен - вогняна веселка
редких и исчезающих - 165 видов; рідкісних та зникаючих - 165 видів;
Назофарингеальная карцинома - довольно редкая опухоль. Назофарингеального карцинома - досить рідкісна пухлина.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!