Примеры употребления "регионах" в русском с переводом "регіону"

<>
новыми обладателями региона стали британцы. новими володарями регіону стали британці.
Скачать прошивку для региона (Singapore) Завантаження прошивки для регіону (Singapore)
Суджук - традиционная колбаса Балканского региона; Суджук - традиційна ковбаса Балканського регіону;
Жители этого региона назывались гауды. Жителі того регіону називались гаудами.
Климат винодельческого региона умеренно-континентальный. Клімат виноробного регіону помірно-континентальний.
Считается визитной карточкой региона Овернь. Вважається візитною карткою регіону Овернь.
коллекция народных костюмов региона Паннония; колекція народних костюмів регіону Паннонія;
Ведет вещание из региона Степанакерта. Веде мовлення з регіону Степанакерта.
Уважаемые жители Энергодара и региона! Шановні мешканці Енергодара і регіону!
Город является столицей региона Кахамарка. Місто є столицею регіону Кахамарка.
Почвы региона оцениваются как средние. Грунти регіону оцінюються як середні.
Страничка Научная жизнь Южного региона; Сторінка Наукове життя Південного регіону;
Третий участник ОВОС - общественность региона. Третій учасник ОВД - громадськість регіону.
Шнур питания (зависит от региона) Шнур живлення (залежить від регіону)
Отдел сейсмичности Карпатского региона (Львов) Відділ сейсмічності Карпатського регіону (Львів)
Определение электорально значимых проблем региона. Визначення електорально значущих проблем регіону.
Винодельческого региона Тичино в Швейцарии Виноробного регіону Тічино в Швейцарії
Поддержка организаций из Среднеатлантического региона. Підтримка організацій з Середньоатлантичного регіону.
Сырный шифер из нашего региона Сирний шифер з нашого регіону
промышленных центрах Донецко-Приднепровского региона; промислових центрах Донецько-Придніпровського регіону;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!