Примеры употребления "региона" в русском

<>
новыми обладателями региона стали британцы. новими володарями регіону стали британці.
Тихоокеанского региона, Африки и Латинской Америки. Тихоокеанському регіоні, Африці і Латинській Америці.
Камерун имеет 4 ярко выраженных топографических региона. Камерун має чотири яскраво виражених топографічних регіони.
Экономика региона неразрывно связана с морем. Економіка області тісно пов'язана з морем.
выделены наиболее привлекательные фестивальные мероприятия региона. визначено найбільш привабливі фестивальні заходи краю.
исследовать природно-рекреационные ресурсы региона; дослідити природно-рекреаційні ресурси країни;
Скачать прошивку для региона (Singapore) Завантаження прошивки для регіону (Singapore)
90% сельскохозяйственных предприятий региона имеют молочное направление. 90% сільськогосподарських підприємств області мають молочний напрямок.
Суджук - традиционная колбаса Балканского региона; Суджук - традиційна ковбаса Балканського регіону;
Жители этого региона назывались гауды. Жителі того регіону називались гаудами.
Климат винодельческого региона умеренно-континентальный. Клімат виноробного регіону помірно-континентальний.
Считается визитной карточкой региона Овернь. Вважається візитною карткою регіону Овернь.
коллекция народных костюмов региона Паннония; колекція народних костюмів регіону Паннонія;
Ведет вещание из региона Степанакерта. Веде мовлення з регіону Степанакерта.
Уважаемые жители Энергодара и региона! Шановні мешканці Енергодара і регіону!
Город является столицей региона Кахамарка. Місто є столицею регіону Кахамарка.
Почвы региона оцениваются как средние. Грунти регіону оцінюються як середні.
Страничка Научная жизнь Южного региона; Сторінка Наукове життя Південного регіону;
Третий участник ОВОС - общественность региона. Третій учасник ОВД - громадськість регіону.
Шнур питания (зависит от региона) Шнур живлення (залежить від регіону)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!