Примеры употребления "ревностью" в русском

<>
Пылая ревностью, он замышляет жестокую месть. Палаючи ревнощами, він планує жорстоку помсту.
Александру часто спрашивают о ревности. Олександру часто запитують про ревнощі.
Отмечались серьёзные вспышки ревности, истерики. Відзначалися серйозні спалахи ревнощів, істерики.
Господи, дай мне настоящую ревность! Господи, дай мені справжню ревність!
Как выяснилось, причиной конфликта стала ревность. Як з'ясувалося, причиною конфлікту стали ревнощі.
Ты, ревность, только выше этажом. ти, ревнощі, тільки вище поверхом.
Если без ревности и недоверия. Якщо без ревнощів і недовіри.
Ревность - лекарство в распадающемся браке. Ревнощі - ліки у розпадається шлюб.
Преступление было содеяно на почве ревности. Злочин був вчинений на грунті ревнощів.
1 Что же такое ревность? 1 Що ж таке ревнощі?
Изнывая от ревности, Тура выдает себя. Знемагаючи від ревнощів, Тура видає себе.
Подозрения, сомнения, ревность - всё ушло. Підозри, сумніви, ревнощі - все пройшло.
На это указывает сильный инстинкт ревности. На це вказує сильний інстинкт ревнощів.
стала песня М. Рикфорса "Ревность". стала пісня М. Рікфорса "Ревнощі".
12 идей для предотвращения ревности среди братьев 12 ідей для запобігання ревнощів серед братів
злоба, ревность, зависть, агрессия - ад; злість, ревнощі, заздрість, агресія - пекло;
Конфликт между мужчина вспыхнул на почве ревности. Конфлікт між чоловіками виник на ґрунті ревнощів.
Поводом для конфликта послужила ревность. за Причиною конфлікту стала ревнощі.
Между собутыльниками возникла ссора на почве ревности. Між чоловіками виникла сварка на грунті ревнощів.
Звучит как острая ревность ко мне. Звучить як гостра ревнощі до мене.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!