Примеры употребления "ребёнком" в русском с переводом "дітей"

<>
Деррил женат и имеет детей. Дерріл одружений і має дітей.
На детей какого возраста ориентируемся? На дітей якого віку орієнтуємося?
Как уберечь детей от алкоголизма? Як вберегти дітей від алкоголізму?
Энциклопедия для детей "Аванта +" "Страны. Енциклопедія для дітей "Аванта +" "Країни.
В клинику госпитализировали четверых детей. У лікарню госпіталізували чотирьох дітей.
всестороннее и своевременное развитие детей всебічне і своєчасне розвиток дітей
Валерий Коновалюк воспитывает четырёх детей. Валерій Коновалюк виховує чотирьох дітей.
Занимался обучением детей и историографией. Займався навчанням дітей та історіографією.
Чем полезен булгур для детей. Чим корисний булгур для дітей.
захватывающую игру для детей "ЗООРегата"; Захоплюючу гру для дітей "ЗООРегата";
приобщение детей к культурным ценностям; Залучення дітей до культурних цінностей;
В детском саду 69 детей. У дитячому садку 69 дітей.
Абдоминальный болевой синдром у детей Абдомінальний больовий синдром у дітей
СИЗ органов дыхания для детей. ЗІЗ органів дихання для дітей.
Вейп для детей подрывает здоровье Вейп для дітей підриває здоров'я
Психологические особенности часто болеющих детей. Клінічна характеристика часто хворіючих дітей.
Лечение детей в санатории "Хаджибей" Лікування дітей в санаторії "Хаджибей"
Причины бутылочного кариеса у детей Причини пляшкового карієсу у дітей
Семейное положение - незамужние, детей нет. Сімейний стан - неодружена, дітей немає.
Состояние детей стабильное, тяжелобольных нет. Стан дітей стабільний, важкохворих немає.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!