Примеры употребления "расчете" в русском с переводом "розрахунків"

<>
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
Учет расчетов по полученным авансам. Облік розрахунків за авансами отриманими.
Используйте Калькулятор для приблизительных расчетов. Використовуйте Калькулятор для приблизних розрахунків.
Тест эффективности расчетов с дебиторами. Тест ефективності розрахунків з дебіторами.
Аутсорсинг расчетов с персоналом (Payroll) Аутсорсинг розрахунків з персоналом (Payroll)
ведение взаимных расчетов между бюджетами; проведення взаємних розрахунків між бюджетами;
Порядок расчетов по документарным инкассо: Порядок розрахунків за документарними інкасо:
Учёт расчётов по нетоварным операциям. Облік розрахунків по нетоварних операціях.
Безналичные расчеты с клиентами банка. Облік безготівкових розрахунків клієнтів банку.
Методику плановых расчётов определял Госплан СССР. Методику планових розрахунків визначав Держплан СРСР.
Составление и подача уточняющих расчетов, деклараций Складання та подання уточнюючих розрахунків, декларацій
программные комплексы прочностных и динамических расчетов; програмні комплекси міцностних і динамічних розрахунків;
Как обезопасить смартфон от несанкционированных расчётов? Як убезпечити смартфон від несанкціонованих розрахунків?
Проанализированы понятия дисконта и связанных расчетов. Проаналізовано поняття дисконту і пов'язаних розрахунків.
Примеры расчетов и шаблоны - Dystlab Store Приклади розрахунків та шаблони - Dystlab Store
Пассивный субсчет № 642 "Прочие расчетов бюджетом". пасивний субрахунок № 642 "Інші розрахунків бюджетом".
Результаты расчетов приведены на рисунке 5. Результати розрахунків наведено на рисунку 5.
Опыты Резерфорда подтвердили правильность этих расчетов. Досліди Резерфорда підтвердили правильність цих розрахунків.
легкость расчетов в свободно конвертируемых валютах. легкість розрахунків у вільно конвертованих валютах.
Децентрализованная система предусматривает два варианта расчетов: Децентралізована система передбачає два варіанти розрахунків:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!