Примеры употребления "расчетам" в русском

<>
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 - - Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 - -
По расчётам половина беременностей заканчивалась абортом. За розрахунками половина вагітностей закінчувалася абортом.
Все это возможно благодаря математическим расчетам. Усе це можливо завдяки математичним розрахункам.
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 22 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 22
Себе подруг берут, а по расчетам Собі подруг беруть, а за розрахунками
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 6 23 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 6 23
По их расчетам, теневой бизнес составляет 67%. За їхніми розрахунками, тіньовий бізнес становить 67%.
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 235 201 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 235 201
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 235 213 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 235 213
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 22 25 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 22 25
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 108 117 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 108 117
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 25 72 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 25 72
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 108 121 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 108 121
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 108 141 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 108 141
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 22 22 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 22 22
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 25 44 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 25 44
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 235 268 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 235 268
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 108 235 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 108 235
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 6 108 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 6 108
Текущая кредиторская задолженность по внутренним расчетам 1645 25 6 Поточна кредиторська заборгованість із внутрішніх розрахунків 1645 25 6
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!