Примеры употребления "расстреляли" в русском

<>
Людей расстреляли, а дом подожгли. Людей розстріляли, а будинок підпалили.
В Киеве расстреляли машину футболиста "Динамо" У Києві обстріляли авто футболіста "Динамо"
После 12 дней пыточных допросов его расстреляли. Після 12 днів катування його було розстріляно.
После жестоких пыток их расстреляли. Після жорстоких катувань їх розстріляли.
После зверских пыток их расстреляли. Після звірячих катувань їх розстріляли.
Фашисты окружили его и расстреляли. Фашисти оточили його і розстріляли.
Виновных цыши расстреляли из луков. Винних ціші розстріляли з луків.
Георгия, как отца Малакия, расстреляли. Георгія, як батька Малакія, розстріляли.
Гитлеровцы схватили и расстреляли патриота. Гітлерівці схопили і розстріляли патріота.
Полицейских заставили выйти и расстреляли. Поліцейських примусили вийти і розстріляли.
Фашистские захватчики расстреляли 62 жителей села. Фашистські загарбники розстріляли 62 жителів села.
Инача меня расстреляли бы как дезертира. Інакше мене розстріляли б як дезертира.
Впоследствии их расстреляли в Бабьем Яру. Згодом їх розстріляли в Бабиному Яру.
Мужа расстреляли, а дочь была репрессирована. Чоловіка розстріляли, а дочка була репресована.
Из автомата расстреляли также его супругу. З автомата розстріляли також його дружину.
"Бизнесмена Максима Курочкина расстреляли у суда". "Бізнесмена Максима Курочкіна розстріляли у суді".
Однако его схватили фашисты и расстреляли. Там фашисти схопили його і розстріляли.
Его бабушку и дедушку расстреляли большевики. Його бабусю й дідуся розстріляли більшовики.
Они замучили, расстреляли свыше 195 тыс. человек. Вони замучили, розстріляли понад 195 тисяч чоловік.
Они расстреляли также 69 мирных жителей Иловайска; Вони розстріляли також 69 мирних жителів Іловайська;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!