Примеры употребления "расстрелом" в русском

<>
Перед расстрелом ей перерезали горло. Перед розстрілом їй перерізали горло.
Перед расстрелом ей перерезали горло [4]. Перед розстрілом їй перерізали горло [4].
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров. Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
Там имитировали расстрел из автоматов. Там імітували розстріл з автоматів.
Систематически происходили аресты и расстрелы. Систематично чинились арешти та розстріли.
Та - рассветов, ну та - расстрелов Та - світанків, ну та - розстрілів
За укрывательство евреев полагался расстрел. За переховування євреїв загрожувало розстрілом.
Приговор был коротким и жестоким - расстрел. Вирок був короткий і жорсткий - розстріляти.
Такие приказы сопровождались расстрелами симферопольцев. Такі накази супроводжувалися розстрілами сімферопольців.
участия в расстрелах украинских националистов и т.п. участі у розстрілах українських націоналістів тощо.
17 марта Тройка НКВД приговорила их к расстрелу. 17 березня трійка НКВД приговорила його до страти.
Подвергся расстрелу, однако чудом выжил. Був розстріляний, проте дивом вижив.
В 1922 после расстрела митр. В 1922 послу розстрілу митр.
То, чего не пойму: расстрел. те, чого не зрозумію: розстріл.
Устраивал массовые расстрелы и репрессии. Почалися масові розстріли та репресії.
Затем начиналась цепная реакция расстрелов укрывателей... Потім починалася ланцюгова реакція розстрілів приховувачів...
За укрывательство евреев полагался расстрел [20]. За переховування євреїв загрожувало розстрілом [1].
"Серпантинка" опустела после расстрела Ежова. "Серпантинка" спорожніла після розстрілу Єжова.
Тюрьма и кнут, подсуд, расстрел, Тюрма і батіг, підсудний, розстріл,
Расстрелы происходили в разных местах. Розстріли відбувались у кількох місцях.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!