Примеры употребления "расстрел" в русском

<>
Там имитировали расстрел из автоматов. Там імітували розстріл з автоматів.
За укрывательство евреев полагался расстрел. За переховування євреїв загрожувало розстрілом.
Приговор был коротким и жестоким - расстрел. Вирок був короткий і жорсткий - розстріляти.
То, чего не пойму: расстрел. те, чого не зрозумію: розстріл.
За укрывательство евреев полагался расстрел [20]. За переховування євреїв загрожувало розстрілом [1].
Тюрьма и кнут, подсуд, расстрел, Тюрма і батіг, підсудний, розстріл,
За его нарушение грозил расстрел. За його порушення загрожував розстріл.
Расстрел в Новочеркасске вызвал волну протестов. Розстріл в Новочеркаську викликав хвилю протестів.
Вывозил на расстрел мирных советских граждан. Вивозив на розстріл мирних радянських громадян.
Расстрел Небесной Сотни спровоцировал ожесточение протестующих. Розстріл Небесної сотні спровокував жорстокість протестуючих.
"Арест Ялового - это расстрел целого Поколения... "Арешт Ялового - це розстріл цілої Генерації...
17 июля: Расстрел на Марсовом поле. 17 липня: Розстріл на Марсовому полі.
Оттуда ее и повели на расстрел. Звідти її й повели на розстріл.
Правда, это был показательный расстрел холостыми патронами. Правда, це був показовий розстріл сліпими патронами.
Затем по каким-то причинам расстрел отменили. Потім з якихось причин розстріл скасували.
А тем, кто не явится, грозил расстрел. Тим, хто посміє не прийти, загрожував розстріл.
Арестованным новым друзьям и мистеру Гримсдейлу грозит расстрел. Арештованим членам Опору і містеру Ґрімсдейлові загрожує розстріл.
7 января 1943 года подпольщиков везли на расстрел. 7 січня 1943 року підпільників повезли на розстріл.
Свидетельства очевидцев расстрела столичных милиционеров. Свідчення очевидців розстрілу столичних міліціонерів.
Систематически происходили аресты и расстрелы. Систематично чинились арешти та розстріли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!