Примеры употребления "расстоянии" в русском с переводом "відстані"

<>
БДСМ на расстоянии: практикуем виртуально БДСМ на відстані: практикуємо віртуально
б) выстрел на близком расстоянии; б) постріл з близької відстані;
Как заставить парня ревновать на расстоянии Як змусити хлопця ревнувати на відстані
Всё должно быть на доступном расстоянии. Все повинно бути на доступній відстані.
удалена на значительном расстоянии от Солнца; розташованої на великій відстані від Сонця;
"If You Run" - "На расстоянии любви"; "If You Run" - "На відстані любові";
Устройством определяют температурные показатели на расстоянии. Пристроєм визначають температурні показники на відстані.
Нормальная работа обеспечивалась на расстоянии 60 миль. Надійна робота забезпечувалась на відстані 60 миль.
Обломки разбросаны на расстоянии около 200 метров. Уламки розкидані на відстані близько 200 метрів.
На каком расстоянии от монитора вы сидите? На якій відстані від монітора слід сидіти?
Это негромкий разговор на расстоянии 3 метров. Це неголосна розмова на відстані 3 метрів.
Earshot ("На расстоянии слышимости") - американская рок-группа. Earshot ("На відстані чуття") - американський рок-гурт.
нахождение на максимальном расстоянии от источника излучения; перебування на максимальній відстані від радіоактивних матеріалів;
FN 303 весьма точен на расстоянии в 25 метров. FN 303 вельме точний на відстані до 25 метрів.
Определено оптимальное расстояние между опорами. Визначення оптимальної відстані між підстанціями.
Уточнил расстояния и светимости цефеид. Уточнив відстані і світності цефеїд.
Сенсоры оценки расстояния до объекта; Сенсори оцінки відстані до об'єкта;
Тушить порошками с максимального расстояния. Гасити порошками з максимальної відстані.
Плюются кислотой с приличного расстояния. Плюються кислотою з пристойної відстані.
Нет ничего видимого без расстояния. Немає нічого видимого без відстані.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!