Примеры употребления "распределению" в русском

<>
провел исследование по пространственному распределению галактик. провів дослідження з просторового розподілу галактик.
Предел по распределению не единственен. Границя за розподілом не єдина.
Спецконфискация - путь к неправовому распределению имущества? Спецконфіскація - шлях до неправового розподілу майна?
Распределение по потокам, сетами, бендами. Розподіл за потоками, сетами, бендами.
Нормальный закон распределения случайной величины. Стандартні закони розподілу випадкової величини.
Занимался распределением платы и провианта. Займався розподілом платні та провіанту.
Таким образом семейство распределений нерегулярно. Таким чином сімейство розподілів нерегулярне.
Контроль за распределением на складе. Контроль за розподіленням на складі.
Метод распределения прибыли применяем, если: Метод розподілення прибутку застосовуємо, якщо:
Это даст некоторое распределение скоростей. Це дає деякий розподіл швидкостей.
Особенности такого распределения регламентированы пп. Особливості такого розподілу регламентовано пп.
Распределением средств займется Кабинет министров Украины. Розподілом коштів займеться Кабінет міністрів України.
характера с владельцами и распределений им; характеру з власниками і розподілів ним;
Распределение ответственности персонала ОС ВЦ Розподіл відповідальності персоналу ОС ВЦ
Предприятие выбрало стратегию интенсивного распределения. Підприємство обрало стратегію інтенсивного розподілу.
Любая дополнительная светимость объясняется распределением температур. Будь-яка додаткова світність пояснюється розподілом температур.
многомерных распределений и их основных характеристик; багатомірних розподілів і їх основних характеристик;
Жесткость и хорошее распределение нагрузки; Жорсткість і хороший розподіл навантаження;
Законом распределения дискретной случайной величины. Закон розподілу дискретної випадкової величини.
В распределении по административно-территориальным составляющим округа: За розподілом на адміністративно-територіальні складові округи:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!