Примеры употребления "расположенный" в русском с переводом "розташований"

<>
Комфортабельный отель, расположенный на набережной. комфортабельний готель, розташований на набережній.
Предкарпатский прогиб, расположенный на внеш. Передкарпатський прогин, розташований на зовн.
Сквер, расположенный неподалеку от Мельбурна. Сквер, розташований неподалік від Мельбурна.
Парадный вход, расположенный слева, декорирован фронтоном. Парадний вхід, розташований зліва, декорований фронтоном.
Лапы сильные, хвост плоский, расположенный вертикально. Лапи сильні, хвіст плаский, розташований вертикально.
Очень красивый мыс, расположенный возле Монтероссо. Дуже гарний мис, розташований біля Монтероссо.
Расположенный в Данидин, на Новой Зеландии? Розташований в Данідін, на Новій Зеландії?
Это монастырский комплекс, расположенный в пещерах. Це монастирський комплекс, розташований в печерах.
Этот религиозный центр, расположенный вблизи оз. Цей релігійний центр, розташований поблизу оз.
Имеется малый купол, расположенный над нефом. Існує малий купол, розташований над навою.
Престижный отель, расположенный у самого моря. престижний готель, розташований у самого моря.
зародыш маленький, расположенный с края эндосперма. зародок маленький, розташований з краю ендосперму.
Расположенный в Атланте, Джорджия 30096, США Розташований в Атланті, Джорджія 30096, США
Вулкан Лаки, расположенный на юге Исландии. Вулкан Лаки, розташований на півдні Ісландії.
Расположенный Орехов на левобережье реки Конка. Розташований Оріхів на лівобережжі річки Конка.
Имеет один вестибюль, расположенный под станцией. Має один вестибюль, розташований під станцією.
старый город, расположенный вокруг средневековой цитадели. старе місто, розташований навколо середньовічної цитаделі.
Расположенный восточнее Синайского полуострова близ Аравийского. Розташований східніше Синайського півострова поблизу Аравійського.
Расположенный над линией воды на палубе 10 Розташований над лінією води на палубі 10
Расположенный над линией воды на палубе 8 Розташований над лінією води на палубі 8
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!